محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Hashter (گپ | کایری‌ئون)
فیروز (گپ | کایری‌ئون)
بند ۷۶:
::من شمه این حرف ره دکل قبول ندارمه. یعنی چی که اما نتومبی والاس ره مازرونی زوون دله تلفظ هاکنیم؟ هیچ جا نومه ره ترجمه نکنن. اینجوری بوپه مثلا ونه هادی ره بئویم هودی یا سجاد ره بئویم سجود. اگه مه حرف ره قبول ندارنی بور [https://tabarestan.info/ تبرستون سایت] دله. ونه مدیر اتا معروف مازرونی محقق هسه و اونجه شه بنویشتن خور ونه جا سوال هاکن و جوابی ره که وشون شما ره هدا ره اینجه بل. اون سایت دله تونی ونه مدیر ایمیل ره پیدا هاکنی. ضمنا فارسی ویکی‌پدیای دله هم اتا خله عربی کلمه جا استفاده کننه. انگلیسی زوون دله هم اتا خله کلمه ریشه لاتین و فرانسوی زوون ره رسنه. [[کارور:فیروز|فیروز]] ([[کارور گپ:فیروز|گپ]]) ‏۱۳ ژانویه ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۴ (UTC)
:در هر صورت اما نتومبی مازرونی زوون دله والاس ره تلفظ هاکنیم. فک کامبه ته منظور اینتا بو گه بَنویسیم: '''والاس''' و بخوندیم: '''والوس''' نا؟ '''شمه گگه:''' <small style="border:1px solid #444;background:red">&nbsp;[[کارور:Mehdi Parkuhi|<strong style="background:red;color:#FFF">وندادهرمز</strong>]]&nbsp;[[کارور گپ:Mehdi Parkuhi|<span style="color:white;background:black">گپ</span>]]</small> ‏۱۳ ژانویه ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۷ (UTC)
::اتا بار دیگه درمه شمه جا سوال کمه: اگه آ مازرونی دله بونه او. پس مثلا چی وسر اما ونه بئوویم '''هودی''' نا '''هادی'''؟
::شما بهتر هسه که بوری و همون سایت دله که من بئوتمه ونه مدیر جا سوال هاکنی. [[کارور:فیروز|فیروز]] ([[کارور گپ:فیروز|گپ]]) ‏۱۳ ژانویه ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۱ (UTC)